Prevod od "um profundo" do Srpski


Kako koristiti "um profundo" u rečenicama:

Tudo o que elas tinham... era um profundo desejo de reformar o governo e ter eleições livres.
Svi su imali veliku želju da reformišu vladu i imaju slobodne izbore.
polly, você deve saber que é um profundo prazer... fazer negócios com você.
Morate shvatiti kakav je užitak s vama imati posla.
O coração de uma mulher é um profundo oceano de segredos.
Ženino je srce duboki ocean tajni.
Foi projetado para um profundo, profundo relaxamento.
Namijenjene su za duboko, duboko opuštanje.
O corpo de Kim Jahyun foi encontrado... com um profundo corte na garganta.
Kim Jahyunovo tijelo je pronaðeno s dubokom ranom od noža na vratu.
Meu amigo alemão é um profundo estudioso da lei.
Naš nemaèki prijatelj je blizak prijatelj zakonu.
E quando Harold pensou sobre isso... escutava tantas ondas todo dia... que criou o que ele imaginava ser um profundo oceano sem fim.
И кад је Харолд мислио о томе... слушао је довољно таласа сваки дан.. да створи шта је замислио као дубоки бескрајни океан.
O mais assustador é que às vezes imagino um profundo oceano sem fim.
Оно што је страшно је да замислим бескрајни дубок океан.
O poder do sol para aquecer e evaporar a água teve um profundo efeito nos corpos e hábitos de tudo o que vive aqui.
Sunčeva toplota i moć da vodu pretvara u paru, imala je dubok utjecaj na tijela i navike svega što ovdje živi.
E parado lá, no topo do mundo, sentiu um profundo silêncio.
I dok je stajao na vrhu svijeta, iskusio je profinjenu tišinu.
Preciso tirar o aplique, fazer um profundo banho de creme.
Ok. Trebam ove ekstenzije van, ozbiljno dobru regeneraciju.
O cervo nos conduziu a um profundo barranco todos estavam dispostos a deixar o animal escapar,
Jelen je otrèao u dublju šumu nismo znali na koju æe stranu krenuti
Senhoras e senhores, é com muita pena e um profundo sentimento de pesar, que venho aqui hoje, diante de vocês.
Даме и господо са тугом и огромним осећањем кајања се данас појављујем пред вама.
Você sente um profundo sentimento de solidão?
Da li imate dubok oseæaj usamljenosti?
tenho um profundo interesse pessoal neste caso.
Lično sam izuzetno zainteresovan za ovaj slučaj.
Com mais de 20 anos no ramo, não é só um excelente fotógrafo, mas desenvolveu um profundo entendimento e empatia pelo objeto do seu trabalho.
S preko 20 godina iskustva, on je ne samo priznati fotograf nego je i razvio duboko razumijevanje i empatiju za svoje subjekte.
Bentivoglio não foi apenas um físico, foi um padre católico e passou por um profundo conflito por causa das implicações da sua pesquisa e necessitou de orientação espiritual.
Stvarno? Oni razotkrivaju mnogo više. Oni ukazuju na borbu izmeðu sveæenstva i znanosti.
Ele cantou até o imperador cair em um profundo e renovador sono, um doce e suave descanso.
Pevao je dok car nije pao u dubok, opuštajuæi san - slatki i umirujuæi dremež."
Vai ser um profundo sacrifício, e uma vitória perfeita.
Biæe to veliko žrtvovanje i savršena pobeda.
Lembre-se, suas palavras têm um profundo efeito cascata em todo o universo.
Zapamtite, naše reèi imaju uzvišen talasni efekat na ceo svemir.
"Acho que a minha sede de leitura" "veio de um profundo desejo" "por algo que estava faltando."
Puno sam èitao jer iznutra žudim za neèim što mi nedostaje.
É uma filosofia aplicada, com um profundo significado para o que faço.
Ta filozofija je primjenjiiva na ono èime se bavim.
Você é um psicopata socialmente desajustado que está no meio de um profundo pânico homossexual.
Ti si psihopata socijalnog neslaganja koji je oèigledno u sredini duboke homoseksualne panike.
Tenho um profundo apreço por você também, Sr. Peabody.
I ja tebe iznimno cijenim, g. Peabody.
Pôde ver as ameaças enfrentadas pelos EUA e, como você, escolheu servir seu país com um profundo senso de dever.
Video je pretnje sa kojima se Amerika susreæe, i kao ti izabrao da služi svojoj zemlji zbog dubokog oseæaja dužnosti.
Sou um profundo conhecedor quando se trata destes odores.
Veliki sam poznavalac kada je u pitanu toaletna voda.
E no último dia com esta fêmea quando pensei ter ido longe demais, eu fiquei nervoso, pois ela veio até mim, nadando de costas, e soltou um profundo grito gutural, como uma britateira, este 'gokgokgokgok'.
I poslednjeg dana sa ovom ženkom kada sam mislio da sam preterao, unervozio sam se, jer je došla do mene, prevrnula se na leđa, i napravila taj duboki, grleni zvuk bušilice, taj gokgokgokgok.
Mas eu tenho um problema com esta crença, porque sei que rabiscar tem um profundo impacto na maneira como processamos informação e na maneira como resolvemos problemas.
Али мени смета такво веровање, јер знам да жврљање има дубоког утицаја на начин на који обрађујемо информације и решавамо проблеме.
Além disso, tem um profundo efeito na solução criativa de problemas e no processamento profundo de informação.
Поред тога, има дубок утицај на креативно решавање проблема и дубоко обрађивање информација.
Na primeira parte, vou descrever os resultados daqueles ganhadores do Prêmio Nobel e destacar um profundo mistério que aqueles resultados revelaram.
U prvom delu, opisaću rezultate za koje je dobijena Nobelova nagrada i naglasiću duboku misteriju koju su ti rezultati otkrili.
E esta proposta radical tem um profundo impacto neste mistério: a quantidade de energia escura revelada pelos resutados dos ganhadores do Prêmio Nobel.
Ovaj radikalni predlog je imao dubok uticaj na ovu misteriju: količinu tamne energije koju su otkrili rezultati za dobijenu Nobelovu nagradu.
Você pode sentir um profundo apego por um parceiro ou uma parceira de longa data enquanto sente intenso amor romântico por outra pessoa, enquanto sente desejo sexual por pessoas diferentes desses outros parceiros ou parceiras.
Možete da osećate duboku privrženost prema dugoročnom partneru dok ste snažno zaljubljeni u nekog drugoga, i dok ste seksualno privučeni prema nekoj trećoj osobi.
Mas tão importante quanto isso, precisamos pensar em nós mesmos como leitores de nossos medos, e como escolhemos ler nossos medos pode ter um profundo efeito em nossas vidas.
Podjednako je važno da vidimo sebe i kao čitaoca svojih strahova, a kako odlučimo da čitamo svoje strahove može imati snažan uticaj na naše živote.
Os objetos que usamos, as roupas que vestimos, as casas em que moramos, tudo tem um profundo impacto em nosso comportamento, saúde e qualidade de vida.
Predmeti koje koristimo, odeća koju nosimo, kuće u kojima živimo, sve ovo ima temeljni uticaj na naše ponašanje, zdravlje i kvalitet života.
Sabem, isso teve um profundo efeito em mim.
I urezala mi se u sećanje.
Agora... (Aplausos) Eu não sei quantas pessoas você conhece, que entram em um profundo canal de água, que sabem que ali tem um crocodilo e que vem lhe socorrer. Mas, para Solly, isto era tão natural quanto respirar.
(Aplauz) Ne znam koliko ljudi znate koji ulaze u duboko vodeno korito u kome znaju da je krokodil da bi došli da vam pomognu, ali za Solija je to bilo prirodno koliko i disanje.
É um profundo sentimento de confiança e de cooperação,
Tu je duboki osećaj poverenja i saradnje.
Então entendi a importância vital do autoconhecimento, da consciência política, e a necessidade de um profundo e amplo entendimento de nossos esforços e ações, e de como eles afetam os outros.
Stoga sam razumeo presudan značaj samosaznavanja, političke svesnosti i nužnosti za dubokim i širokim razumevanjem naše posvećenosti i akcija, načina na koji utiču na druge.
0.62460899353027s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?